MODISMOS

Mundo del deporte

EN INGLÉS, EL MUNDO EMPRESARIAL SE INSPIRA SIGNIFICATIVAMENTE EN EL MUNDO DEL DEPORTE, LO CUAL SE REFLEJA EN MUCHAS EXPRESIONES COMÚNMENTE USADAS. HEMOS COMPILADO UN LISTA DE MÁS DE 130 EXPRESIONES DE ESTE TIPO, CON EXPLICACIONES Y EJEMPLOS.

GET OFF THE HOOK.
Pescadores trabajando — origen del modismo 'get off the hook', que significa escapar de la responsabilidad o evitar 
							las consecuencias.

Esta expresión se utiliza comúnmente en el ámbito profesional para indicar que una persona o empresa ha logrado evitar una responsabilidad, esquivar una consecuencia negativa o librarse de una obligación.

La expresión proviene del mundo de la pesca. Cuando un pez consigue liberarse del anzuelo, se dice que "has gotten off the hook", es decir, que ha escapado de un destino desafortunado. Posteriormente, la expresión se incorporó al inglés para describir cualquier situación en la que alguien logra evitar problemas o responsabilidades.

Ejemplos:

  • Because the building was sold to a company that intended to occupy the premises, they got off the hook for the remainder of their lease.

  • By showing that the renovations were carried out by a licensed professional with liability insurance, she got off the hook for the damages caused.

  • He accepted a new position abroad, so we got off the hook for having to terminate his contract.

¿Quieres mejorar tu inglés? Estas son nuestras opciones: