MODISMOS

Mundo del deporte

EN INGLÉS, EL MUNDO EMPRESARIAL SE INSPIRA SIGNIFICATIVAMENTE EN EL MUNDO DEL DEPORTE, LO CUAL SE REFLEJA EN MUCHAS EXPRESIONES COMÚNMENTE USADAS. HEMOS COMPILADO UN LISTA DE MÁS DE 130 EXPRESIONES DE ESTE TIPO, CON EXPLICACIONES Y EJEMPLOS.

LEAVE IT ALL ON THE FIELD.
Jugadores exhaustos que lo dieron todo en el campo tras un partido intenso.

Esta expresión se utiliza cuando una persona, equipo u organización debe dedicar el máximo esfuerzo, compromiso y energía a una tarea, proyecto u objetivo concreto. A menudo se emplea en situaciones con plazos ajustados, alta presión o resultados de alto riesgo.

La expresión se origina en el mundo del deporte, especialmente en los deportes de equipo que se juegan en un campo. Aunque también se utiliza comúnmente para deportes como el hockey o baloncesto, su significado es universalmente entendido, ya que 'campo' se refiere en términos generales a la superficie de juego más que a un campo literal.

Ejemplos:

  • With the deadline fast approaching, we must leave it all on the field or risk losing this client.

  • If we want to avoid having this office closed, we must leave it all on the field to meet our objectives.

  • If we do not raise the necessary capital, we cannot launch. We must leave it all on the field over the next few months by meeting as many investors as possible.

¿Quieres mejorar tu inglés? Estas son nuestras opciones: